Der Hahn kräht wann und so lange er will! 🐔😌
Doch wie wird der Hahn im Schweizerdeutschen genannt? 🤔
Das Männchen des Haushuhns wird hauptsächlich aufgrund seiner Stimme bezeichnet. In den südlichen Regionen der Deutschschweiz kann man das Wort Han(e) finden, welches «Sänger» bedeutet und mit dem lat. canere «singen» verbunden ist. 🎶 Es ist mit dem Bild verbunden, dass ein Sänger mit seinem Gesang die Morgensonne begrüsst. ☀️ Der Begriff kann als Hane, Haane, Hano, Hanu, Han oder Haan interpretiert werden.
Güggel ist die am weitesten verbreitete Bezeichnung in der Deutschschweiz. Das Wort wird mit der Nachahmung der Laute 🔊 des Hahns in Verbindung gebracht, ähnlich wie das Wort Coq in der französischen Sprache. 🇫🇷 Er hat seine Herkunft von Guggel oder Gööggel erhalten. Die Endung -er führt dazu, dass es zu Gügger, Güggeler, Güggerler oder Güggeri wird.
In der Ostschweiz wird gelegentlich die Version Gugel oder Gügeler verwendet. 🐓
In einigen Regionen der Zentral- und Ostschweiz wird der Hahn als Guli oder Güli bezeichnet. Dies wird hauptsächlich in der Scherzhaftigkeit der Färbung und der Kindersprache verwendet, um Hühner mit dem Ruf «Guli! Guli!» anzulocken. 🧒🏼
Auf der Karte sind die typischen Veränderungen im Wortschatz der Schweiz 🇨🇭 von Han(e) zu Güggel dargestellt. Während sich im Norden neue Bezeichnungen ausbreiten, sind die südlichen Gebiete eher konservativ und behalten ältere Ausdrücke.